《字詞表》錯音多

作者: 容若

原載: 《大公報》〈教育|放眼天下〉2008年1月15日


教育局出版的《小學學習字詞表》不但錯字多(已略舉數例),而且錯音多。這個字詞表有普通話和粵語兩種標音,我指的錯音是粵音。

粵語在港澳有七百萬人使用;連同廣東廣西,以及東南亞、歐美許多國家,依二○○二年出版的《廣東粵方言概要》的資料,使用人口八千萬。這個數字,超過德、英、法等西歐大國任何一國的人口總數。美國、加拿大、日本每年都有派人來香港學習粵語。可知粵音不容輕視。

字詞表粵語錯音不少,先舉幾個例子,作為指出其錯音的開端。

例如,鐘錶的錶、表示的表,在粵語是讀法有分別的。錶,與目標的標同音,聲調屬陰平;表,與裝裱的裱同音,聲調屬陰上。字詞表收有「錶」字,舉例時卻變成「表」,使錶表二字混淆,實際上教人把錶字讀歪。

又如,神祇的祇,寫法是下邊無一點,粵音讀其,聲調屬陽平;祗有的祗,寫法是下邊有一點,既作為只字的異體字,自然讀只了,而聲調屬陰上。字詞表以無一點的祇充當有一點的祗作為只的異體字,也等於教人把神祇的祇字讀歪。

曾蔭權先生的蔭字,「無心插柳柳成陰」的陰字,大家都識讀識分,而字詞表中引用後一句話時把陰字改成蔭,等於把陰去聲的蔭讀成陰平聲,還不是也把曾先生大名所用的蔭字讀歪?