字音豈可任意增減

作者: 容若

原載: 《大公報》〈教育|放眼天下〉2008年2月19日


關於教育局出版的《香港小學學習字詞表》的粵語標音,有位讀者提醒我:除了指出它增加了不實際的讀音,還應該指出它削減了實際的讀音。

讀者惟恐我忽略,一舉列出乾、區、番、卒、予、教、單、崎、否、乘、裏(裡)、蛇、鮑、溜等一批單字,指出這些字在粵語方面通常有兩個讀音,都在日常生活中接觸到,而且小學生也該認識這兩個音。可是,字詞表卻只標一個音,不標另一個音,令人有「一字一音」的錯覺,其實也是剝奪了學生的認知權利,而且可能鬧出笑話。

我對這位讀者深表謝意。事實上也像他所說。字音是不宜憑主觀任意增減的。單是上述的一批字,小學生起碼應該認識到,每個字通常有兩個讀音,而這兩個讀音,含義不同,不能只讓學生認識其中一種的讀法、解法或用法而將另外的一筆勾銷。

漢字多是一字多音,有些不只兩個音。如差字、樂字、從字、數字,《香港小學學習字詞表》對於這幾個字的粵音,各標出兩個音:但這些字各有另一個音,則不曾標示出來,這也是不對的。

為徇讀者要求,我將要把字詞表的編者無理刪掉的一些字音標出來,並說明不能刪減的原因,盼教育局修改字詞表時予以補充。