男坐廳,女坐堂


元旦來拜年的客人,男客在廳坐,女客則在堂坐,故從前女性又稱為「堂客」。

從前的屋宇結構,以一廳、一堂、一天井為「一進」。廳堂之間隔以天井。天井之兩廊為粗使女僕所居,稱為「廊房」。廳之兩側各有一房,每闢為私家書房,或為小主人所居;堂之兩側亦各有一房,則為主人所居。

一般情形下,每宅住「一進」,即包括一廳、一堂、一天井、四房、兩廊房。屋宇中另有「偏間」,則為男僕所居,或為晚輩所居。

其結構如是,是故可分廳堂以延男女客。若為上賓,則延入書房。

全屋另有公共的大廳、大堂、大書房、小書房。則用以延接有頭有面的貴賓,由家長或主婦接待。

大約三時以後,賓客陸續來,各廳堂一片擾攘,晚輩向賓客拜年,又陪茶食,元旦茶食無非冬果、年糕、九層糕、果盒之類素物。果盒例有七式,中央為瓜子,周圍六格則為糖蓮子、糖蓮藕、糖馬蹄、蜜棗、圓眼肉、荔枝乾。有時亦用小京柿以代荔枝乾,是為三糖果,三京果。若小戶人家則不設京果,但用糖冬瓜、糖椰絲等,此果盒即被視為粗。

凡客到必先奉紅棗茶,然後再供香茗。